عربي   Home  Comparison  Play List  Print List   Need Lyrics  Activate  Your Letters  Subscribe   Take a Quiz  RSSNot a member or Member but not activated
Contact Us
Ah Ya Salam  
 
Birth of Farid Al-atrash
1917-04-21
Death of Sayyed Makkawi
1997-04-21


Album: Marcel Khalife
  • Songs Marcel Khalife
  • Composed by: Marcel Khalife
  • Biography
  • Scores of
  • Statistics
  • ^^^^^^^^^^
    vvvvvvvvvv

    Albums
      All
     Ahmad Al Arabi 
     Arabic Coffeepot 
     At The Border 
     Caress 
     Concerto Al Andalus 
     Dreamy Sunrise 
     East 
     Fall Of The Moon 
     God Save Us From The Future 
     happiness 
     Jadal Oud Duo 
     Magic Carpet 
     Marcel Khalife 
     Ode To A Homeland 
     Peace Be With You 
     Promises of the storm 
     Promises of the storm oud 
     Rain Songs 
     Stripped bare 
     Summer Nights Dream 
     Taqasim 
     The Bridge 
     Weddings 
     Where To Enter Homeland From 

         General Statstics 

    Official PayPal Seal

    Site visitors

    MoroccoHobbi Ehh
    MoroccoAgharou Alayki
    UnknownAyami El Helwa
    AlgeriaAmal Hayati - Qasr Neel Dec 65
    MoroccoElhobbi Kullu
    MoroccoEnnas Maaden
    FranceAfdeeh In Hafeza
    MoroccoBtayhi : Lash Ya Adhab Al-qulub
    United StatesEnta Omri - Tunis 68
    United StatesAlayk Salat Allah
    RomaniaHe Will Manage
    United StatesAmal Hayati - Studio
    MoroccoElkhawagah Elamricani
    MoroccoAlbourdah
    MoroccoGanal Hawa
    MoroccoRouhi Ya Nesmah
    United StatesTebqu Thkuroona
    MoroccoTalaah Min Bet Abouha
    NetherlandsEzzaman
    United StatesBalla Tsebbou Halqahwa
    TurkeyAla Oudi
    MoroccoQol Liman Sada Wakhan
    MoroccoEl Helwah
    MoroccoOmri Ma Duqtel Hob
    MoroccoQitar Alhayah
    United StatesQahwet Nashama Wkhail
    FranceAl Qarar
    SpainAwel Ma Eneh Gat Fi Oyouni
    MoroccoAdha Tanaee
    FranceAyamel Lulu
    MoroccoAmal Hayati - Studio
    BelgiumAgadan Alqak - Studio
    MoroccoAna Fi Intitharak
    MoroccoMin Haqak Teatebni
    MoroccoElhubel Mustaheel
    MoroccoAl Qarar
    MoroccoAi Zaman
    MoroccoQol Liman Sada Wakhan
    MoroccoAna Fi Intitharak - Azbakiyah 55
    MoroccoHabeebi Yesed Auqatuh
    MoroccoAhedny Ya Albi
    MoroccoAlayk Salat Allah
    MoroccoQitar Alhayah
    MoroccoYa Ghazalan
    MoroccoAna Am Behlam
    FranceAna Atoob An Hubbak
    MoroccoAna Fi Intitharak
    MoroccoElward Gameel
    MoroccoAn Sirri Damee Btesal
    MoroccoDaraj Elward
    ItalyHala Hallah Ya Dunya
    MoroccoTaqaseem Alrabeeh
    United StatesYa Oudal Khayzaran
    RomaniaEssabr Ya Maskinah
    MoroccoAna Elly Astahel
    MoroccoUn Autre Jour Viendra - Arabic
    MoroccoAndah Alek
    MoroccoQol Liman Sada Wakhan
    United StatesFatahel Hawa Eshebbak
    MoroccoGaddedt Hubbak Leh
    MoroccoMestaniyak
    MoroccoAlbourdah
    MoroccoLa Tasalooni Masmuho
    MoroccoHaramt Aashaq
    United StatesShufti Habeebi - Live
    United StatesReddi Mandeelik
    MoroccoTawq Al-yasamin
    Saudi ArabiaIla Nasri Ya Ummati
    MoroccoElhabayeb
    MoroccoSametou Aynayk
    FranceGaddedt Hubbak Leh
    United StatesTo My Mother - Oud
    MoroccoAsqenehabiabi
    United StatesQol Liman Sada Wakhan
    ItalyHobbi Ehh - 61
    MoroccoYana Yana
    United StatesEnta Omri
    MoroccoAhlan Benour Elen


    Only members can listen to all the original songs. visit Subscribepage for more details
  • Next track on Album :Marcel Khalife Yateeru Elhamamu.
  • Similar Song title : Taaleem Houriyah (Mahmud Darwish),   Taaleem Houriyah (Marcel Khalife).
  • Bookmark and Share

    Problems in listening? Music did not start ? click here for help:

    Taaleem Houriyah

    Marcel Khalife

    Lyricist : Mahmud Darwish
    Composer : Marcel Khalife
    فكّرت يومًا بالرحيل، فحطّ حسّونٌ على يدها ونام. وكان يكفي أن أداعب غصن داليةٍ على عجلٍ... لتدرك أنّ كأس نبيذي امتلأت. ويكفي أن أنام مبكّرًا لترى منامي واضحًا، فتطيل ليلتها لتحرسه... ويكفي أن تجيء رسالةٌ منّي لتعرف أنّ عنواني تغيّر، فوق قارعة السجون، وأنّ أيّامي تحوّم حولها... وحيالها أمّي تعدّ أصابعي العشرين عن بعدٍ. تمشّطني بخصلة شعرها الذهبيّ. تبحث في ثيابي الداخليّة عن نساءٍ أجنبيّاتٍ، وترفو جوريي المقطوع. لم أكبر على يدها كما شئنا: أنا وهي، افترقنا عند منحدر الرّخام... ولوّحت سحبٌ لنا، ولماعزٍ يرث المكان. وأنشأ المنفى لنا لغتين: دارجةً... ليفهمها الحمام ويحفظ الذكرى، وفصحى... كي أفسّر للظلال ظلالها! ما زلت حيًّا في خضمّك. لم تقولي ما تقول الأمّ للولد المريض. مرضت من قمر النحاس على خيام البدو. هل تتذكرين طريق هجرتنا إلى لبنان، حيث نسيتني ونسيت كيس الخبز [كان الخبز قمحيًّا]. ولم أصرخ لئلاّ أوقظ الحرّاس. حطّتني على كتفيك رائحة الندى. يا ظبيةً فقدت هناك كناسها وغزالها... لا وقت حولك للكلام العاطفيّ. عجنت بالحبق الظهيرة كلّها. وخبزت للسّمّاق عرف الديك. أعرف ما يخرّب قلبك المثقوب بالطاووس، منذ طردت ثانيةً من الفردوس. عالمنا تغيّر كلّه، فتغيّرت أصواتنا. حتّى التحيّة بيننا وقعت كزرّ الثوب فوق الرمل، لم تسمع صدًى. قولي: صباح الخير! قولي أيّ شيء لي لتمنحني الحياة دلالها. هي أخت هاجر. أختها من أمّها. تبكي مع النايات موتى لم يموتوا. لا مقابر حول خيمتها لتعرف كيف تنفتح السماء، ولا ترى الصحراء خلف أصابعي لترى حديقتها على وجه السراب، فيركض الزّمن القديم بها إلى عبثٍ ضروريٍّ: أبوها طار مثل الشركسيّ على حصان العرس. أمّا أمّها فلقد أعدّت، دون أن تبكي، لزوجة زوجها حنّاءها، وتفحّصت خلخالها... لا نلتقي إلاّ وداعًا عند مفترق الحديث. تقول لي مثلاً: تزوّج أيّة امرأة من الغرباء، أجمل من بنات الحيّ. لكن، لا تصدّق أيّة امرأة سواي. ولا تصدّق ذكرياتك دائمًا. لا تحترق لتضيء أمّك، تلك مهنتها الجميلة. لا تحنّ إلى مواعيد الندى. كن واقعيًّا كالسماء. ولا تحنّ إلى عباءة جدّك السوداء، أو رشوات جدّتك الكثيرة، وانطلق كالمهر في الدنيا. وكن من أنت حيث تكون. واحمل عبء قلبك وحده... وارجع إذا اتّسعت بلادك للبلاد وغيّرت أحوالها... أمّي تضيء نجوم كنعان الأخيرة، حول مرآتي، وترمي، في قصيدتي الأخيرة، شالها!
    Print Add to print listCorrect data or lyricsLyrics in MS-WORDالكلمات بصيغة PDF

    Contact Us
    ©2008- 2017 All Rights Reserved.
    0.39 Seconds